Saturday, June 30, 2007

Sheria mpya ya uhamiaji


Ot.prp. nr. 75
(2006–2007)

Om lov om utlendingers adgang til riket
og deres opphold her (utlendingsloven)
________________________

Waziri anayeshughulikia masuala ya wageni aliwasilisha muswada wa sheria mpya ya uhamiaji nchini, Norway, Ijumaa 29. Juni 2007. Muswada huo uko kwenye lugha ya Kinorwejiani. Kwa wale wanaokijua angalieni kiungo hapo chini:




Get Ready for iPhone

Massive hype surrounds the looming launch of Apple's new iPhone in the US this week, but one mobile distributor in Norway rang alarm bells by saying it might not be available in Norway. Others claim Mac and Apple fans won't be disappointed.

Mobile phone experts in Norway say iPhones may not be sold or workable in Norway. Ole Kalvø, director of new markets for Dangaard, Norway's largest mobile distributor, told news service E24 on Thursday that iPhone won't be available in Europe until 2008.

It will be made available through large mobile operators like Vodafone and T-Mobile, but neither operates in Norway.

Mobile market analysts also doubt the iPhone will be available in Norway. Some say the phone is complicated to configure, and not designed for distribution through more than one operator. In the US, Apple has chosen AT&T.

The iPhone "won't work on many networks," said Kalvø. "It's not likely Telenor (Norway's major mobile operator) will reconfigure for the iPhone."

Others blasted Kalvø's claims, noting that since it's unlikely Dangaard will get iPhones to distribute, he may be consciously trying to dampen interest in the phone.

There's no doubt interest is running high in the US, and Apple products are increasingly popular in Norway. With a booming economy, massive use of mobile phones and a tech-savvy population, those lusting after an iPhone may only need to be a bit patient.

Aftenposten English Web Desk

More about iPhone at: http://www.apple.com/iphone/pr/20070109iphone.html



Friday, June 29, 2007

New measures against sexual mutilation

The police may refuse to issue passports to families who are suspected of planning sexual mutilation of their young girls. This is one of the Government's urgent measures against this illegal practice.

A list of immediate mesures against female circumcision was issued by the Department of Justice on Friday.

Among the new measures is also an information campaign at the Oslo International Airport Gardermoen, and establishing an emergency phone service.

In the fall, the Government will also consider introducing compulsory medical examnation of young girls from countries where the practice of female circumsition is commonly practised.

The head of social services in Oslo, Sylvia Listhaug, has already announced that medical examination of young girls will be mandatory in Oslo from the fall.

She warns parents who had planned to have their girls circumsised while on vacation in their homeland this summer, will be found out and reported.

In Norway, sexual mutilation of children has been a crime since January 1996, also if the operation is performed abroad. However, so far no one has been sentenced for such a crime.

Source: Norwegian Broadcasting Corporation(NRK), 15.00 Central European Time.


Parents won fight against mandatory religious class

The state church maintains a powerful position in Norwegian society.
_______________________________________

Parents who sued the Norwegian state 10 years ago over mandatory religious classes in public schools could finally claim victory on Friday. The European Court of Human Rights narrowly ruled in their favour.

The court in Strasbourg ruled that Norway's so-called KRL classes in elementary schools (an acronym for the Norwegian words for Christian education, religion and lifestyle) violated Article 2 of the European human rights convention.

The parents wanted to exempt their children from the religion classes but weren't allowed to do so. They sued, and the legal appeals process took them all the way to Strasbourg.

"Think that our boys would be old enough to drink champagne by the time this case was decided!" exclaimed one of the plaintiffs, Carolyn Midsem. She was the mother of a 10-year-old boy in 1997 who she didn't think should have to sit through the religion class.

"It's almost unreal that it took this much time, but now we have confirmation that we were right," Midsem told new bureau NTB.

The secretary general of The Norwegian Humanist Association (Human-Etisk Forbund) hailed the court decision, saying that the schools must now conform to the court's decision.

The court noted that schools in Norway, where there's no separation of church and state, have Christian goals and that Christianity has a dominant position in the curriculum. The state religion is evangelical Lutheran.

The court wrote in its opinion that it's therefore difficult to accommodate minority groups with other religious rights by only offering a KRL class that stressed Christianity.

The Humanist Association claimed the state school system can now no longer use public schools for religious classes aimed at influencing students.

Seven families had sued the state, and lost at the local, appeals and Supreme Court levels. Four of the families then appealed to the European Court of Human Rights. Education Minister Øystein Djupedal said he'd take the court’s ruling under advisement.

Aftenposten English Web Desk
Nina Berglund



Mutilated females seek help..

More than 250 girls and women have sought help from Oslo's largest hospital in recent years, because of physical problems resulting from female circumcision, also known as Female Genital Mutilation (FGM).

The mutilation, which many of the female patients were subjected to as young girls in several Muslim African countries and Northern Iraq, has left the women with severe urinary dysfunction, infections and problems after their vaginal openings were sewn shut. Sarah Kahsay (photo, above), a midwife at Ullevål University Hospital in Oslo, told newspaper Aftenposten that she and her colleagues have tried to help around 260 girls and women during the past three years.

Kahsay, of the National Competence Center for Minorities' Health at Ullevål, said that 90 percent of the girls and women are ethnic Somalians. Female genital mutilation has also been found, she said, among female patients from Eritrea, Ethiopia, Sudan, Gambia and Senegal.

The mutilation also seems to have spread to the Kurdish community, with Kahsay mentioning that Norwegian Church Aid has claimed it's a problem for females from Northern Iraq. "Reports we've had from our health stations (in the Oslo area) involve Kurdish girls as young as 11 and 12, who've been circumcised," Kahsay said.

The girls and women have almost always said the circumcision, which is illegal in Norway, occurred before they emigrated. Norwegian Broadcasting (NRK) reported over the weekend, however, that an alarming number of young girls born or living in Norway have been taken back to Somalia during school holiday periods and subjected to circumcision.

The agonized screams of one young girl being forcibly held down while her genitals were being cut shook Norwegian viewers and has led to a political outcry on the issue. There have been calls for increased enforcement of the law prohibiting female circumciscion, a fatwa against the practice, and regular medical checks of young girls believed to be at risk.

Aftenposten's reporter
Arild M Jonassen

Aftenposten English Web Desk
Nina Berglund



Obiora case to be reopened

State officials have ordered a special agency to reopen a probe of alleged police brutality, and investigate more thoroughly the death of immigrant Eugene Obiora.

Obiora was a 48-year-old native of Nigeria who died after police in Trondheim used a special maneuver to subdue him, after he'd created a disturbance in a social welfare office.

An internal affairs division within the police (Spesialenheten for politisaker) investigated the death, which has prompted public protests and charges of police brutality. The probe concluded that the officers involved hadn't intentionally carried out any measures that would have stopped or hindered Obiora from breathing. No case was brought against the officers.

Now the state's Director General of Public Prosecutions (Riksadvokaten) has said it needs more information on the case, and wants more thorough questioning of witnesses, the police officers involved and what the police knew about the risks of using a controversial grip around his throat that led to his suffocation.

"The goal is to gather more information... to evaluate whether any offenses have been committed on the part of the police," said state prosecutor Tor-Aksel Busch on Thursday afternoon.

Source: Aftenposten English Web Desk/NTB

Thursday, June 28, 2007

BBC Idhaa ya Kiswahili yatimiza miaka 50


Rais Jakaya Kikwete akisalimana na bi. Flora, mjane wa hayati Oscar Kambona, mmoja wa mawaziri wa kwanza wa Tanganyika ambaye ndiye alikuwa Mtanzania wa kwanza kufanya kazi idhaa ya Kiswahili BBC London miaka 50 ilopita. JK aliyekuwa mgeni rasmi kwenye sherehe za kuadhimisha miaka 50 ya utangazji wa idhaa hiyo kwenye hoteli ya Kempinski Kilimanjaro ambapo wafanyakazi wote wa idhaa hiyo walihudhuria, aliiomba BBC pamoja na idhaa zingine za nje zinazotangaza kwa Kiswahili kutoendeleza libeneke la kutangaza mabaya tu ya bara la Afrika na kuangalia mazuri mengi yanayofanyika.

Keki ya hepibethdei ya miaka 50
ya BBC ambapo jana ilikata na kuliwa
na trupu zima la idhaa hiyo waliokuwa
Dar kusherehekea pamwe na wageni waalikwa.

___________________________

Aliisifia BBC kwa kazi nzuri na pia kueleza furaha yake kwamba Bongo ndiyo iliyofungua idhaa hiyo miaka 50 iliyopita kupitia kwa hayati Kambona na kuifanya ifikishe wasikilizaji zaidi ya 21 wakati mbongo Tido Mhando alipohitimisha jubilei yao ya dhahabu. Katika hesabu hiyo wasikilizaji milioni 13 ni wa Bongo.

Kutoka kwa: http://issamichuzi.blogspot.com/

Wednesday, June 27, 2007

Viji Mambo vimeanza baada ya Amina Chifupa kututoka duniani!!!


Eti kilichomwuua si malaria wala kisukari. Eti kifo chake kilitarajiwa baada ya pale aliposema kuwa atalipua bomu la wafanyabiashara ya bwimbwi na midaharati!!!! Jamani duniani hakuna dogo ....Gongola picha kuikuza. Kutoka gazeti la Sani siku nyingi kabla ya mauti kumkuta Amina Chifupa. Hata magazeti yameanza na udaku wao!!!


na
Tausi Usi Ame Makame,
Oslo, Norway.
tausi@online.no

Tuesday, June 26, 2007

Amina Chifupa is no more!


MBUNGE machachari wa Viti Maalumu (CCM),
Amina Chifupa (miaka 26),
amefariki dunia, Jumanne tarehe 26 Juni 2007
kama saa 2 na dakika 45 za usiku kwenye hospitali ya JWTZ Lugalo. Amina amefariki kutokana na ugonjwa kisukari na malaria. Mwanasiasa huyo machachari na mwenye umri mdogo kuliko wote Bungeni (ameingia Bungeni na miaka miaka 25), aliukwaa ubunge kupitia tiketi ya Umoja wa Vijana wa CCM.

Hakika kwake tumetoka na kwake yeye tutarudi. Mwenyeezi Mungu amsamehe madhambi yake na amjaalie Janat, (Inna Lilahi Wa Inna Ilaihi Raji'uun). Ameen!

Habari zimetumwa Jumanne, 26. Julai 2007 saa 23.55 Saa za Ulaya ya Kati:
na
Tausi Usi Ame Makame
tausi@online.no


Habari kutoka Dar es Salaam na Radio Clouds FM 22.00 News:
Radio Clouds FM ambayo Amina alikuwa mtangazaji wake kwa muda mrefu kabla ya kujitosa kwenye siasa, ilianza kupiga nyimbo za maombolezo na za dini, wakianzia wimbo wa ‘Kalale pema peponi Kamanda’, ulioimbwa na kundi la Daz Nundaz.

Ubeti wa kwanza wa wimbo huo wa Daz Nundaz unasema:

Siku mapigo yangu ya moyo yatakapokoma, Mwili utazima mfano wa nyota inapodondoka, Safari imewadia, naenda kwa Baba Muumba, Masela nawaachia ukiwa, Wambieni ndugu jamaa wapunguze kulia, Sote takwenda mbali bali ninatangulia, Dunia siyo makazi yangu tena, Niombeeni kwa Mola anilaze mahali pema, Hamtoniona tena milele, nawaachi majonzi tele, Kalale pema peponi Kamanda.”

Baada ya matangazo hayo yaliyodumu kwa takriban saa moja, ilipofika saa 4:45 usiku, mtangazaji wa redio hiyo, Gadna Habash alitangaza kwa mara ya kwanza habari za kifo hicho na baadaye kupokewa na mtangazaji mwenzake, Sebastian Ndege.


Counterfeit Colgate

Photo: courtsey of Colgate. These are genuines!

Counterfeit Toothpaste Falsely Labeled as “Colgate”

Palmolive announced additional developments and actions by the Company to protect consumers against possible risk from recently reported counterfeit toothpaste. The Company warned consumers that the counterfeit toothpaste, which has been found in some small, independent dollar-type discount stores, may not contain fluoride and could contain Diethylene Glycol, an ingredient not used in Colgate toothpaste anywhere in the world.

The additional developments and actions taken by the Company include:

  • Colgate is contacting all its accounts handling Colgate toothpaste in the U.S. to ensure that they have no counterfeit product. At this time, none have reported counterfeit product. If any accounts were to identify suspected counterfeit product, the Company would remove it from the shelf.
  • The Company is in the process of picking up suspected counterfeit product in the small, independent dollar-type discount stores in the four states where it has reportedly been distributed. Results of these efforts will be provided to the U.S. Food and Drug Administration.
  • FDA spokesman Doug Arbesfeld was quoted in various new reports saying in reference to the Diethylene Glycol found by the FDA in some counterfeit samples, “It's a low health risk but the bottom line is, it doesn't belong in toothpaste.” Analysis performed by Colgate Research & Development of counterfeit samples received so far has come to this same conclusion regarding the low level of health risk.
  • The Company has further clarified the distinguishing characteristics of the counterfeit product. It comes labeled as a 5 ounce or 100 ml tube, a size not made or sold by Colgate in the United States. Consumers can identify the counterfeit product by the words on the package, “Manufactured in South Africa” as well as there may be several misspelled words on the product carton including: “isclinically” “SOUTH AFRLCA” “South African Dental Assoxiation”. Colgate does not import toothpaste into the U.S. from South Africa.
  • Building on Colgate’s long standing relationship with the American Dental Association and American Dental Hygienists Association, the Company will be providing information about the counterfeit product to over 50,000 dental professionals to assist them in answering patient questions.
  • Colgate is providing additional representatives on its consumer information line (1 800 468 6502), extending their hours of operation, adding operations this weekend, and taking other steps to answer consumer questions about counterfeit product. Colgate is arranging for callers to provide it with any suspect counterfeit products and information about the purchase location.

Colgate Chairman and Chief Executive Officer Reuben Mark said, “We are all highly committed to reliability, quality and superior product performance. We will spare no effort to help consumers avoid counterfeits and support regulators in their efforts to remove these products from the marketplace.”

Source: US Food and Drug Administration

http://www.fda.gov/oc/po/firmrecalls/colgateupd06_07.html


Monday, June 25, 2007

Kondakta na dada mmoja mtalii.....

Dada mmoja wa kitalii alikuwa anasafiri toka Arusha kwenda Nairobi. Alipanda kimini-buss na kilikuwa kimejaa. Huyo dada ikabidi akae kwenye mapaja ya kondakta. baada ya kilometa nyingi toka Arusha, ninihii ya konda..ikaanza kunanihii...(Si mnajua tena...) Konda akaanzisha mazungumzo na dada wa kitalii. Mazungumzo yalikuwa hivi:

KONDAKTA: Are you a secretary?

DADA MTALII: Why?

KONDAKTA: I see your hands....they are are so soft....

DADA MTALII: Yes, I am a secretary..

Baada ya kilometa kadhaa....

DADA WA KITALII: Apart being a conductor...are you doing a mechanical job too?

KONDAKTA: Yes! Why?

DADA WA KITALII: I feel your jack is lifting me....

Imetumwa na Pwagu na Pwaguzi: pwagu.na.pwaguzi@oslo.online.no

Tours of the Royal Palace


The Royal Palace in Oslo is open to the public during the summer. Each year a special exhibition is arranged in connection with the guided tours. The 2007 exhibition will be devoted to Their Majesties King Harald and Queen Sonja, in honour of their 70th birthdays.

The 2007 season opens on Saturday, 23 June. Requests for guided tours for private groups may be sent in writing to: Åpent slott, The Royal Palace, NO-0010 Oslo, Norway.

For more: http://www.kongehuset.no/c28587/artikkel/vis.html?tid=29623

Tickets are available from Billettservice.

Friday, June 22, 2007

artificial sweetener is a "multipotential carcinogenic agent"




The European Food Safety Authority (EFSA) has been asked by the European Commission to
assess the carcinogenicity study performed by the European Ramazzini Foundation of
Oncology and Environmental Sciences (ERF) on the artificial sweetener aspartame, which
was reported in publications in 2005 and 2006. The ERF considered that the results of their study indicate that aspartame is a ‘multipotential carcinogenic agent’, based on increases in malignant tumour-bearing animals, lymphomas/leukaemias (primarily in female rats),
transitional cell carcinomas of the renal pelvis and ureter, also in female rats, and malignan schwannomas of peripheral nerves. EFSA asked its Scientific Panel on Food Additives, Flavourings, Processing Aids and Materials in Contact with Food (AFC) to review the study as a matter of high priority....................

Read in full (PDF): http://www.aspartame.info/pdfs/EFSA%20Opinion.pdf


'Ghost trains' snarl traffic


Oslo commuter traffic is regularly disrupted by the appearance of invisible trains on controller screens.
Train traffic controllers regularly sight trains on their screens and boards when there are no real trains on the tracks, newspaper Dagsavisen reports.

These false sighting occur several times a year, and are due to electrical tension fields and earthing problems that give equipment the impression that there are trains where there are not. When this occurs, controllers must turn to alternative methods to steer train traffic.

Often this means bringing trains to a halt and searching for the source of the error. The 'invisible trains' undeniably cause chaos and delays but are not considered a safety hazard.

"But just an hour of stoppage can have major consequences," said information chief Ellen Svendsvoll at the Norwegian National Rail Administration (JBV).

The Oslo rail tunnel is called the 'Mother of all bottlenecks' in railway circles, with 600 trains passing through every day, and with the slightest delay spreading out to affect traffic around the country.

"False sightings on the tracks are a challenge for punctuality because one cannot send a train there until the track is cleared. With the traffic density in the Oslo Tunnel there isn't much leeway," Erik Johnsen, director of the Norwegian Railway Inspectorate, told Dagsavisen.

Aftenposten's Norwegian reporterNina Lødemel

Aftenposten English Web DeskJonathan Tisdall

Thursday, June 21, 2007

Serikali ya Ufaransa yaogopa Black Berry


Serikali ya Rais Nicolas Sarkozy imepiga marufuku mawaziri na wengine wote wanaohudhuria vikao vya serikali kutumia simu za mkononi aina ya BlackBerry. Sababu za kupigwa marufuku matumizi ya simu hizo ni kuogopa kusikilizwa simu hizo na Wamarekani. Serikali hiyo ikifuatilia ushauri wa mamlaka ya usalama wa taifa ya Ufaransa, SGDN, kuwa simu hizo mitambo ya huduma ya simu hizo iko Marekani na Uingereza na kuwa simu hizo zina matatizo ya kiusalama. Viongozi hao Ufaransa wanatakiwa kuingia kwenye mikutano na kuziweka simu zao mezani na kutoa betri!!! Si Wafaransa tu, hata Waholanzi nao wana wasiwasi na usalama wa simu hizo. Tahadhari hizo zimetolewa na idara ya usalama wa taifa ya Uholanzi, AIVD. Siyo tu Wafaransa na Waholanzi tu ndio waoga, hata mabenki makubwa nchini Marekani kwenyewe yanaogopa kutumia Black Berry wanapokuwa na vikao vyao...
Chanzo cha habari:
Imetumwa na Omari Guy Agallo Chichi.


Freddy Macha speaks to Pambazuka

Freddy Macha, Tanzanian writer and artist, speaks to Robtel Pailey from Pambazuka News about being a journalist during censorship in Nyerere’s administration. He explores the nature of music and expresses his thoughts on a range of subjects from satirising urban life, promoting African languages and culture and the connections between modern life and constipation. You can find out more and hear Macha’s music at

http://www.freddymacha.com/.

Music in this podcast is brought to you by Busi Ncube from Zimbabwe, kindly provided by Thulani Promotions.

Listen (mp3 file)

Sent by Tausi Usi Ame Makame: tausi@online.no

Amina Chifupa alazwa

MBUNGE machachari wa Viti Maalumu (CCM), Amina Chifupa, amelazwa katika hospitali moja inayomilikiwa na Jeshi la Wananchi wa Tanzania (JWTZ) jijini Dar es Salaam, imefahamika.
Habari za uhakika kutoka ndani ya hospitali hiyo zinasema, Chifupa alipokewa hospitalini hapo juzi usiku kwa ajili ya matibabu ya maradhi yanayomsumbua. Vyanzo vya habari kutoka hospitalini hapo viliieleza Tanzania Daima jana kwamba Chifupa alikuwa amelazwa katika wodi ya watu maarufu (VIP) alikofanyiwa vipimo kadhaa na muda mfupi baadaye akaanzishiwa matibabu.

Wednesday, June 20, 2007

Mwalimu Nyerere na mgonjwa wa akili...

Mwalimu Nyerere aliwahi kutembelea hospitali ya Mirembe. Akapata kuzungumza na mmoja wa wagonjwa aliyepata nafuu. Mwalimu alikuwa amezungukwa na walinzi na polisi kadhaa. Mazungumzo na mgonjwa wa akili yalikuwa hivi:

MWALIMU: Ehee, vipi hali yako? Unajisikiaje sasa?

MGONJWA: Sijambo sasa, lakini nina wasiwasi na wewe. Mwenzako nilipokuja hapa nililetwa na polisi watano na nimekaa hapa miaka kumi. Wewe mwenzangu mapolisi wote hao umekuja nao sijui utakaa miaka mingapi...

Imetumwa na Pwagu na Pwaguzi: pwagu.na.pwaguzi@oslo.online.no

Tuesday, June 19, 2007


Kama wewe ni mpenzi wa muziki wenye midundo ya reggae au michanganyiko ya reggae na aina zingine za muziki kama zouk, african jazz nk uwezekano ni mkubwa sana kwamba umeshawahi kumsikia au kumuona jukwaani Ras Nas au kwa jina lingine Nasibu Mwanukuzi. Ras Nas ni mtanzania anayefanya kazi zake za muziki nchini Norway ndani ya jiji maarufu la Oslo. Jambo moja ambalo pengine wapenzi na mashabiki wake hawajui ni kwamba Ras Nas ni mwanasheria kitaaluma. Alisomea sheria katika chuo kikuu cha Dar-es-salaam. Pia ni mtunzi na mghani mzuri wa mashairi.

Kwa wapenzi wa muziki wa reggae hususani Kaskazini mwa Ulaya, ukitaja jina la Ras Nas hawatokuuliza maswali mengi. Muziki wake unaongea, mashairi yake yanazungumza lugha inayoeleweka.

Kwenye wasifu wake (Curriculum Vitae) anaonekana ameshiriki msururu wa matamasha kama vile Norwegian Wood – Oslo, Bergen International Music Festival – Bergen, Verden i Norden – Oslo, Oslo Mela Festival – Oslo, Zanzibar International Film Festival – Stone Town, Zanzibar, Festival of Performing Arts and Music – Lahore, Pakistan, Radio concert – Norwegian Broadcasting Corporation NRK P2 na mengineyo.

Mwaka huu anatarajiwa pia kushiriki tamasha maarufu la Oslo Mela Festival jijini Oslo. Lakini kabla ya kulipanda jukwaa mwaka huu Ras Nas atakuwa ameshatoa albamu mpya ambayo ameipa jina la Dar-es-salaam hivyo kuendelea kuwa “balozi” wetu mzuri nchi za Ulaya Kaskazini. Kama hujawahi kuzisikiliza baadhi ya nyimbo za Ras Nas basi unaweza kuanza sasa kwa kubonyeza hizo "links" hapo chini. Ukitaka kuona anapokuwa jukwaani anakuwa mtu wa aina gani bonyeza hapa.Ukitembelea tovuti yake utajifunza mambo kadhaa.

Sweet Rhythms
Guantanamo
River Nile

Kwanini aliamua kuachana na taaluma yake ya sheria na kujikita zaidi kwenye muziki? Nini kipya katika albamu yake mpya? Ana mipango ya kurejea Tanzania na kuendeleza kazi ya muziki? Ameshirikiana na wasanii gani kutoka Tanzania katika albamu yake hii? Hayo na mengineyo yatakujieni hivi karibuni BongoCelebrity itakapofanya mahojiano rasmi na Ras Nas. Kaa chonjo!

Monday, June 18, 2007

Took out loan in client's name

An employee at a DnB NOR branch on Oslo's west side is accused of embezzling millions of Norwegian kroner.

The man allegedly used a temporary national identity number used by the bank's foreign clients to borrow money in their name and without their knowledge, newspaper Dagbladet reports.

The man reportedly used the numbers of people on their way out of the country, making it more difficult for the bank to contact them and follow up on the loans.

Information chief Hege Resvoll Skaug confirmed the story.

"The person reopened accounts of passive clients and took out loans in their name. The man now owes money to the bank. There has been misappropriation and the person has confessed. He has cooperated in the unraveling process," Skaug said.

Skaug would not comment on how many clients had been affected, or how much money the man had managed to steal in this way. According to Dagbladet, the sum was approximately NOK 3 million (USD 500,000).

The case has been reported to police and the employee was suspended from his middle management position in April.

Aftenposten's Norwegian reporter
Stine Barstad
Aftenposten English Web Desk
Jonathan Tisdall


Saturday, June 16, 2007

Why do you always carry my photo........?

Wife: Why do you always carry my photo in your wallet?

Husband : When there is a problem, no matter how big, I look at your photo and the problem disappears.

Wife : You see how miraculous and powerful I am for you?

Husband: Yes, I see your picture and say to myself, "What other problem can be greater than this one?"


Sent by: Pwagu na Pwaguzi: pwagu.na.pwaguzi@oslo.online.no


Friday, June 15, 2007




Wednesday 20. June 2007, at 10.15 Central European Time (CET). Mwajuma Vuzo from Tanzania will hold her doctoral lecture at Auditorium 2, Helga Engs hus, University of Oslo. On the same day, Wednesday 20th June, 2007 , you should all be there at 12.15 CET hear Mwajuma officially defend her thesis.

Tittle of her Ph.D thesis:

Revisiting the language policy in Tanzania: A comparative study of geography classes taught in Kiswahili and English

Summary:

In 1969 the Tanzanian government started working on the possibility of extending the use of Kiswahili medium of instruction (MOI) to post-primary levels of education. In 1997 it reiterated this stance by declaring the cultural policy (sera ya utamaduni). However to date this plan is yet to be achieved. English remains the medium of instruction despite the fact that teachers and students are incompetent in the language and face enormous difficulties using it. The switch in Form I is especially problematic. In order to attain meaningful learning, code switching to Kiswahili is a common phenomenon in classrooms despite the fact that national examinations would still be set in English.

The objective of the study was to find out if there were differences shown in Form I geography classes taught in different MOI: English the official MOI to date, Kiswahili which is the proposed MOI and code switching, the unofficial MOI currently in use. The study was conducted in two government secondary schools. The main data gathering techniques used in this study were: a quasi experiment in which two tests were administered, classroom observations, document analysis and interviews with headmasters, teachers and students of the respective schools. The central theoretical framework guiding the study was linguistic imperialism. Qualification analysis theory and teaching and learning theories supplemented this framework.

Overall findings indicated that there were differences in teaching and learning when the different MOI were used. Students’ test performance showed that students taught in Kiswahili MOI performed considerably better than the others and had minimal disparities between them. Students in code switching as MOI classes were in the mediocre position. Students taught in English performed most poorly. Students taught in English MOI also had quite large disparities between them in comparison to other MOI. Classroom observations showed that in English MOI classes, memorization and chorus teaching, characteristics of safe talk prevailed. For these reasons, the qualifications gained by students in English MOI classes, for the most part were directly and indirectly accepting adaptability qualifications. In order for effective teaching and learning to take place it was stated by the majority of students that in English MOI, code switching to Kiswahili was very important. On the contrary code switching was not needed in Kiswahili MOI classes since students claimed to understand easily. It was noted from classroom observations that in code switching MOI that there was no formula in the use of the different languages. In some cases teachers used more Kiswahili and less English and vice versa applied though rarely. Student participation in code switching as the MOI classes was highly depended on the use of Kiswahili such that, the more the Kiswahili used the more the participation.

Teachers claimed that they expressed themselves better in Kiswahili MOI and students alleged that they learnt better. Classroom interaction was higher in Kiswahili MOI in comparison to other MOI. The requisite methodology for teaching geography as in the geography syllabus; the discovery strategy was utilized mainly in Kiswahili MOI and to some extent in CS MOI. Kiswahili MOI thus inculcated creativity and independence which led students to achieve creative and general proficiency qualifications. Interviews with a good number of respondents showed that maintaining English as a MOI is largely driven by perceptions accentuating linguistic imperialism. Moreover there were widespread misconceptions between learning English as a subject and using it as a MOI. On the whole English MOI seemed to counteract most of the students’ overall performance in comparison to other MOI in this study. These findings underscore the criticism towards the use of a foreign language for teaching and learning. Data from the various sources indicated that in order to capitalize on the creativity and capability of students, the use of Kiswahili MOI as stated in sera ya utamaduni would be beneficial.

Drawing from the overall findings and the discussion in the theoretical framework of this study, it is recommended that multilingualism should be the goal as highlighted in the linguistic ecology paradigm. The use of Kiswahili as a MOI could serve as an initial step towards this goal as firm grounding in a familiar language promotes development in other languages. English and other languages could be taught and learnt well as foreign languages.


Source: http://www.uv.uio.no/forsk/disputaser/Vuzosammendrag.html